1986 - USA

Fliegen in Arizona. Hinter dem Trike im Schlepp in die Lüfte über dem Monument Valley.

Flying in Arizona. In tow behind the trike in the air above the Monument Valley.






Beste Aussichten auf die monolithischen Sandsteingebilde unter mir.

Best view of the monolithic sandstone formations below me.



1986-Mexiko/Mexico

Fliegen im Land der Atzteken. Im Hochland von Mexiko beim Start zu einem schönen Flug.

Flies in the land of the Atzteken. In the highlands of Mexico at the start to a beautiful flight.


Hoch über den Hügeln von Valle de Bravo mit Sicht auf den See und die Stadt.

High above the hills of Valle de Bravo with a view of the lake an the city.


1985-Liechtenstein

Kurz vor dem Start zu einem interessanten Flug.

Shortly before the start of an interesting flight.


Thermikfliegen über längere Zeit zusammen mit einem Bussard.

Thermik flying over a longer time together with a buzzard.
1984-Brasilien/Brazil

Fliegen über Rio de Janeiro; Start bei der Pedra Bonita, dann genüssliches Fliegen über dem Corcovado mit Sicht auf die Stadt, Zuckerhut und den Atlantik.

Flying over Rio de Janeiro; Takeoff in Pedra Bonita, then fly over the Corcovado with best view of the city, Sugar Loaf Mountain and the Atlantic.
Bei konstanter Thermik über den Hügeln von Rio de Janeiro ein Blick zum grössten Stadion der Welt dem Maracana.

At constant thermals over the hills of Rio de Janeiro, a look at the world's largest stadium the maracana.
Nach guter Landung bei schwachem Wind an der Beach von Sao Conrado.

After landing in light wind on the beach of Sao Conrado.
1984-Italien/Italy

Nach dem Start gute Sicht auf die gewaltigen und weiss schimmernden Marmorbrüche über den bewaldten Hängen bei Carrara in der Toskana.

After the start good view to the huge and shimmering white marble quarries on the wooded slopes of Carrara in Toscana.

Dann nach der Landung in den Wiesen zusammenpacken bei brütender Sommerhitze.

Then after landing in the meadows to pack up for brooding summer heat.

1984-Oesterreich/Austria

Ueber den tiroler Alpen von Galtür mit schönster Aussicht auf das Silfrettagebiet.

Over the Tyrolean Alps of Galtür with magnificent views at the silfretta territory.
1983-Deutschland/Germany

Als Teilnehmer an der Weltmeisterschaft in Füssen/ Algäu. Hoch über dem Säuling und dem Tegelberg mit Sicht auf die umliegenden Seen.

As a participant in the World - Championship in Füssen/ Algäu. High above the Säuling and the Tegelberg with views of the surrounding lakes.

Kurz vor der Landung gute Sicht zu Schloss Neuschwanstein.

Shortly before landing a good view of Neuschwanstein Castle.