1980-USA

Auf Hochzeitsreise in Kalifornien, aber ein Flug musste ich machen. Hoch über der Küste von Fort Funston mit Sicht auf die Vororte von San Franzisco .

On honeymoon in California, but a flight I had to make. High above the coast of Fort Funston with view on the suburbs of San Francisco.
1980-Liechtenstein

Mit dem Lancer 4 Herbstflug vor den sich verfärbenden Waldhängen.

With the Lancer 4 a fall fly before the colored forests.

1980-Oesterreich/Austria

Fliegen im legendären Kössen. Als Teilnehmer an der Europameisterschft, in der wunderbaren Tiroler Bergwelt.

Flying in the legendary Kössen. As a participant in the European Championships, in the beautiful Tyrolean mountains.

1979-Liechtenstein

Start vom höchsten Startplatz unseres Landes. Der Gamsgrat hoch über Malbun gelegen ist knapp 2200 Meter über Meer.

Starting from the highest take off place in our country. The gamsgrat high above Malbun is located almost 2200 meters above sea level.

1978-Italien/Italy

Schöne Flüge über der Seiser Alm in Südtirol.

Beautiful flights over the Seiser Alm in South Tyrol.

1978-Liechtenstein

In liegender Position gemütliches Soaring vor der herrlichen Kulisse des Falknis Massivs.

In lying position comfortable soaring before the magnificent scenery of the Massif.
1977-Italien/Italy

Fliegen in Südtirol. Start auf der Lawinaspitze, dann hoch über den Weinbergen und anschliessend zum Plausch eine Wasserlandung im Kalterer See.
Fly in South Tyrol. Sart on lawinaspitze, then high above the vineyards and then to chat a water landing in the kalterer lake.